Forum
Posao na Brodu => Život na Moru ~ Life@Sea => Uvjerenje o nekažnjavanju => Topic started by: princeza on 12/November/2013
-
da li se to uverenje prevodi na engleski kod sudskog tumaca ili ne?
-
da li se to uverenje prevodi na engleski kod sudskog tumaca ili ne?
Da prevodi se, i zavisi od kruzera refundiraju pare za prevod!!!
-
hvala
-
da li se to uverenje prevodi na engleski kod sudskog tumaca ili ne?
da mora se prevesti, kosta od 10 do 15 eura, zavisno kod koga prevodis :D, a za refundiranje stvarno ne znam, mislim da je to o tvom trosku.
-
REQUIREMENTS: Please note, all clearance documents are preferred to be in English or officially translated into English to be accepted. We will provide you a reimbursement up to $50 USD for translation costs when you arrive onboard the vessel with a receipt.
To sam dobio od Kompanije NCL.
-
da li se to uverenje prevodi na engleski kod sudskog tumaca ili ne?
da prevodi se..ja sam platila 1.000 din znaci nije ni 10 evra..ako si iz BG-a dacu ti broj sudskog tumaca pa idi kod nje najpovoljnija je