Forum
25/Listopad/2014 *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length

eXTReMe Tracker

News:
Follow Sef_Foruma on Twitter  Follow Šef Foruma on Facebook  Follow Šef Foruma on YouTube  Follow Me on Pinterest 
 
   Home   Help Search Login Register  

Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Evo svih troskova i plata na brodu-koga interesuje (Safe Cruise)  (Read 16593 times)
0 Members and 9 Guests are viewing this topic.
sasa-bl
Registered
*
Offline Offline

Country: Bosnia and Herzegovina
Occupation: fruit carving and fruit and wegetable decoration
Posts: 8


View Profile
« on: 15/Lipanj/2011 »

1.  3 slike dimenzija 35x45 (kao za stari pasoš), napisano na poledjini ime i prezime citko štampanim slovima latinicom.
Pozeljno je biti nasmejan na slici.
2.  CV na engleskom- obavezno navesti gde ste sve radili od završetka škole do danas (bez “rupa”, sa mesecima i godinama) – ima na nasem sajtu primer, kao i u attach file-u koji Vam saljemo.
3.  Kopija završene skole (poslednje koju ste završili)- obicna kopija, NE mora biti overena
4.  Kopija važećeg pasoša
5.  Preporuke sa posla gde ste radili, 2 ili više ako moze - na kojima treba da piše od kada do kada ste radili (mesec i godina npr. maj 2008-novembar 2009.), pozicija na kojoj ste radili (npr. konobar), a na dnu preporuke datum i mesto izdavanja, pečat i potpis poslodavca.
6.  Potvrda da niste osudjivani (dobija se u sudu ili policiji-izvadite gde Vam je lakse i brze)

-   slike hrane koju ste pravili - samo za pekare, kuvare, poslasticare
-   portfolio – slike portreta, sa proslava, dece, pejzaža – samo za fotografe

Prevode mi radimo, oficijalne-kod ovlasćenog sudskog tumača. Dokumenta pripremite na srpskom-maternjem jeziku. Preporuke mogu i na engleskom jeziku.

UKUPNI TROŠKOVI:
Trening, obuka, pravne usluge: 350 € - plaća se samo ako dobijete posao-ugovor od kompanije, NE pre toga.
Medicinski pregled za brod: 80€ - plaća se samo ako dobijete posao-ugovor od kompanije, NE pre toga, direktno ovlascenom Medicinskom centru
Viza USA: 140$ ili oko110€ - plaća se samo ako dobijete ugovor od kompanije, NE pre toga, direktno na račun američke ambasade.
_______________________________________________________________________
Pored toga, pre definitivnog dobijanja posla imate samo jos  tokom treninga trošak od ukupno 36 € za preliminarne testove engleskog jezika i psiho-profila (to plaćate direktno “Berlitz” školi engleskog jezika-21€ i ovlašćenom psihologu-15€).
Sve što Vam je potrebno unapred je svega 50€ pri predaji dokumenata za prevode dokumenata kod sudskog tumaca i eventualno sredjivanje dokumentacije.
Mi cemo Vama pomoći oko sastavljanja CV-ja, poslati sva uputstva, skripte, menije, koktel i vinske karte…sve što je potrebno kako biste Vi dobili posao što je nama kao Agenciji osnovni cilj.

OPŠTI USLOVI:
Za vreme boravka na prekookeanskom brodu obezbedjena Vam je potpuno besplatna hrana, bezalkoholno pice, kafa (open buffet 00-24h).
Takodje, tokom boravka na brodu Vam je obezbedjeno puno zdravstveno osiguranje i osiguranje od nesrecnog slucaja.  
Na brodovima kompanija sa kojima mi saradjujemo smeštaj Vam je obezbedjen u dvokrevetnim kabinama, sa TV-om i (na većini brodova) DVD playerom, internetom...
Pored toga na raspolaganju Vam je i pristupačan crew bar (npr. cena piva je ispod 1$, coca-cola 0,65$), bazen, teretana, internet café, duty free shop-ovi sa popustom za osoblje i još mnogo toga…
Za odlazak na brod i vraćanje kuci posle 6 meseci ugovora, obezbedjena Vam je besplatna povratna avionska karta!

POSITIONS & SALARIES:

RESTAURANT DEPARTMENT:
 BUFFET STEWARD/ STEWARDESS = 900-1450$/MONTH  (good English)
ASSISTANT BUFFET STEWARD/STEWARDESS = 700-1100$/MONTH (good English)

GALLEY (Kitchen) DEPARTMENT:
ASS.COOK (kuvar) TRAINEE= 700$/MONTH
ASS.COOK (kuvar) =925$/MONTH
3RD COOK=1520$/MONTH
2ND COOK=1826$/MONTH
1ST COOK= from 2100$/MONTH
 Also PASTRY (poslasticar), BAKER (pekar), PIZZA COOK,  BUTCHER (mesar) for same positions.
ASS. PANTRYMAN = 925$/MONTH

BAR DEPARMENT
BAR WAITER= 850-1600$/MONTH (fluent English)
BAR UTILITY= 650-800$/MONTH (good English)

STAFF POSITIONS:
GIFT SHOP (assistants, also watch and jewelry specialists)= 1200-1900$/MONTH
JUNIOR ASSISTANT PURSER = 1400/MONTH - recepcioner
PHOTOGRAPHER = 1200-1600$/MONTH
YOUTH COUNSELOR = 1200$/MONTH
YOUTH SECURITY = 1500$/MONTH
INTERNATIONAL HOSTES = 1400$/MONTH (minimum 3 strana jezika)

Fully, fully fluent English and relevant experience (at least 3 years) for staff positions.

ACOMMODATION DEPARTMENT
UTILITY CLEANER (čistač) = 600-700$/month
ACAT (general cleaner, pool boy) = 820-1100$/MONTH

Srdačan pozdrav,
SC TEAM
Logged
Forum
« on: 15/Lipanj/2011 »

 Logged
cincinnati
Cruise Ship Veteran
Registered
*
Offline Offline

Country: Serbia
Company: ex Princess Cruises, RCCL
Hire Agency: Kouzon
Occupation: ex Bar Utility, Slot Attendant
Ship: Golden Princess, Crown Princess
Posts: 288



View Profile
« Reply #1 on: 16/Lipanj/2011 »

Quote
Sve što Vam je potrebno unapred je svega 50€ pri predaji dokumenata za prevode dokumenata kod sudskog tumaca i eventualno sredjivanje dokumentacije.

Bezobrazluk. Jedini trosak mi je bio 7€ kod sudskog tumaca. Ostalo sam preveo uz pomoc google sajta.
Logged

Eh da mi je ova pamet pre 5 godina...
Forum
« Reply #1 on: 16/Lipanj/2011 »

 Logged
CEO
Administrator
Registered
*
Online Online

Country: Croatia
Occupation: Forum Administrator
Posts: 7578


Chief Executive Officer


sef.foruma Sef_Foruma
View Profile
« Reply #2 on: 16/Lipanj/2011 »

Bezobrazluk. Jedini trosak mi je bio 7€ kod sudskog tumaca. Ostalo sam preveo uz pomoc google sajta.

A jel to onaj isti google sajt što prevodi ass. steward kao magarac podvornik?

Jako ti je profesionalan taj sajt. Bezobrazluk je platiti čovjeka koji živi od toga kad postoji tako napredan sajt.

Logged

Odavno ne plovim. Na postove na forumu odgovaram rijetko, ali to će svakako biti češće nego da dajem privatne instrukcije preko inbox-a.
http://youtu.be/gABS8a4wm9o (door=forum, ja Morpheus ti Neo)
Boysie Singh
Registered
*
Offline Offline

Country: croatia
Company: Royal Caribbean
Hire Agency: Kouzon
Occupation: Asst. Waiter
Ship: serenade OTS
Posts: 25



View Profile
« Reply #3 on: 16/Lipanj/2011 »

jeste neki od nas od toga zive a neki su vala preterano penisi pa za par redaka uzimaju kolko ja za 20 strana tuctuc.
Logged

ako nemas u glavi, uglavi sta imas!
CEO
Administrator
Registered
*
Online Online

Country: Croatia
Occupation: Forum Administrator
Posts: 7578


Chief Executive Officer


sef.foruma Sef_Foruma
View Profile
« Reply #4 on: 16/Lipanj/2011 »

Ja sam za svoj zadnji posao, koji nema veze sa brodovima, isto platio toliko za jednu jedinu stranicu prevedenu na engleski. Radilo se isto o potrdi od policije da nisam kaznjavan.

Sta bilo kome vrijedi necija izjava na papiru da nije kaznjavan? Sudski tumac pecatom na prijevodu potvrdjuje vjerodostojnost prijevoda.

Ne vidim sta je tu sporno. Ako mislite daje to skupo, trebali ste ici u skole za sudske tumace i prevoditelje.  kafa

http://www.sudski-tumaci.info/cjenik.html
Logged

Odavno ne plovim. Na postove na forumu odgovaram rijetko, ali to će svakako biti češće nego da dajem privatne instrukcije preko inbox-a.
http://youtu.be/gABS8a4wm9o (door=forum, ja Morpheus ti Neo)
cincinnati
Cruise Ship Veteran
Registered
*
Offline Offline

Country: Serbia
Company: ex Princess Cruises, RCCL
Hire Agency: Kouzon
Occupation: ex Bar Utility, Slot Attendant
Ship: Golden Princess, Crown Princess
Posts: 288



View Profile
« Reply #5 on: 16/Lipanj/2011 »

Sefe ne bih se slozio sa tobom, sto se google sajta tice i ostalih online prevodilaca daleko od toga da su savrseni ali TVRDIM da je average znanje engleskog + online prevodilac dovoljno da se prevede ostala dokumentacija. Agencija kao agencija bi trebala da taj prevod ponudi kao opciju a ne kao obaveznu stvar.
Ko se malo potrudi i ko se snadje sredice prevod sam i bez tih 50eura (ne racunam sudskog tumaca koji je obavezan za potvrdu iz suda, ali kao sto sam naveo to je 7eura).
Ko ima novac u izobilju neka plati prevod i to je to. Takodje se ne bi slozio sa tim da ljudi rade to i da ja MORAM da ih platim.
Pa vecina jedva skrpi novac za vizu, lekarski i proviziju, samo im jos ova stavka fali. To sto sam npr. ja krenuo u celu pricu sa brodom ne znaci da moram nekom da nabacim posao.
To je samo moja dobra volja.
Definitivno agencija mora da razmisli o toj stavci sto se prevoda tice ako zeli da privuce ljude, dosta ljudi me kontaktira da im preporucim neku od agencija i SC izbegavam samo zbog toga.
Kouzon je to lepo resio sto je prevod dao kao opciju, da ne pricam sto im je usluga prevodjenja manja.
Da ne bude zabune, nisam ja neki predstavnik kouzona ili slicno pa da ih hvalim sva usta vec jednostavno moram da kazem sta mi je na dusi.  :uzdravlje:
Logged

Eh da mi je ova pamet pre 5 godina...
Forum
« Reply #5 on: 16/Lipanj/2011 »

 Logged
CEO
Administrator
Registered
*
Online Online

Country: Croatia
Occupation: Forum Administrator
Posts: 7578


Chief Executive Officer


sef.foruma Sef_Foruma
View Profile
« Reply #6 on: 16/Lipanj/2011 »

Sva su mišljenja dobrodošla :uzdravlje:
Logged

Odavno ne plovim. Na postove na forumu odgovaram rijetko, ali to će svakako biti češće nego da dajem privatne instrukcije preko inbox-a.
http://youtu.be/gABS8a4wm9o (door=forum, ja Morpheus ti Neo)
cincinnati
Cruise Ship Veteran
Registered
*
Offline Offline

Country: Serbia
Company: ex Princess Cruises, RCCL
Hire Agency: Kouzon
Occupation: ex Bar Utility, Slot Attendant
Ship: Golden Princess, Crown Princess
Posts: 288



View Profile
« Reply #7 on: 16/Lipanj/2011 »

Slazem se. Sto vise misljenja to bolji forum svakako. Eto jedna pozitivna stvar demokratije.  popcorn
Logged

Eh da mi je ova pamet pre 5 godina...
pobunjeni
Cruise Ship Veteran
Registered
*
Offline Offline

Country: Serbia
Company: princess
Hire Agency: Safe Cruise
Occupation: BFST
Ship: Diamond,Pacific,Ruby
Posts: 79


View Profile
« Reply #8 on: 16/Lipanj/2011 »

Ako cemo tom logikom agencija vam uopste i ne treba, mozete jednostavno uzeti mail od hiring offica konkurisati oni ce obaviti ceo intervju, telefonski ili preko skypa sve sto treba je da im posaljete sva potrebna dokumenta. To lako zvuci ovako kada pisem ali se retko ko odlucuje za taj potez jer je uvek lakse platiti nekom ko je vec imao iskustva sa tim nego sam eksperimentisati. Zato je nekom lakse da plati agenciji sve, nego da sam juri po netu i po gradu i da prevodi. Svaka usluga ima svoju cenu.

Ja sam naplacivao filipincima 20$ da im odradim aplikaciju za australijsku vizu, sto je nekih 5min posla kada imate sve podatke, da li to mnogo - sigurno da je precenjeno, ali moje vreme toliko kosta, plus iskustvo sto sam pre toga odradio 5-6 i svi uspesno dobili vizu. Svaka usluga ima svoju cenu na vama je da li cete platiti, ili utrositi svoje slobodno vreme i ustedeti novac.
Logged
februarac
Registered
*
Offline Offline

Country: SERBIA
Company: N/A
Hire Agency: N/A
Occupation: N/A
Ship: N/A
Posts: 4


View Profile
« Reply #9 on: 05/Siječanj/2012 »

Za pobunjenog:

Hoćete molim Vas da date link neke strane Hiring Agencije koju Vi smatrate pouzdanom?

Pretpostavljam da govorite o agencijama koje su bliže kruzerima nego ova naše sa Balkana.

Hvala unapred.
Logged
brijac
Registered
*
Offline Offline

Country: Croatia
Company: N/A
Hire Agency: N/A
Occupation: N/A
Ship: N/A
Posts: 29



View Profile
« Reply #10 on: 06/Siječanj/2012 »

Sefe ne bih se slozio sa tobom, sto se google sajta tice i ostalih online prevodilaca daleko od toga da su savrseni ali TVRDIM da je average znanje engleskog + online prevodilac dovoljno da se prevede ostala dokumentacija. Agencija kao agencija bi trebala da taj prevod ponudi kao opciju a ne kao obaveznu stvar.
Ko se malo potrudi i ko se snadje sredice prevod sam i bez tih 50eura (ne racunam sudskog tumaca koji je obavezan za potvrdu iz suda, ali kao sto sam naveo to je 7eura).
Ko ima novac u izobilju neka plati prevod i to je to. Takodje se ne bi slozio sa tim da ljudi rade to i da ja MORAM da ih platim.
Pa vecina jedva skrpi novac za vizu, lekarski i proviziju, samo im jos ova stavka fali. To sto sam npr. ja krenuo u celu pricu sa brodom ne znaci da moram nekom da nabacim posao.
To je samo moja dobra volja.
Definitivno agencija mora da razmisli o toj stavci sto se prevoda tice ako zeli da privuce ljude, dosta ljudi me kontaktira da im preporucim neku od agencija i SC izbegavam samo zbog toga.
Kouzon je to lepo resio sto je prevod dao kao opciju, da ne pricam sto im je usluga prevodjenja manja.
Da ne bude zabune, nisam ja neki predstavnik kouzona ili slicno pa da ih hvalim sva usta vec jednostavno moram da kazem sta mi je na dusi.  :uzdravlje:
kolko sam ja skužio sasa-bl nigdje ne spominje proviziju..neznam dal se boji spomenuti tu stavku ili je pošten pa mu je jedina lova koju dobija direktno od tebe baš ta od prijevoda...
ako je tako,dakle da žive od provizije koju dobijaju od kompanija po čovjeku, a ne od kompanije i još od kandidata onda tih 50€ i nije puno,ili?
@sasa-bl:neznam dal si predstavnik SC-a,al nam to pojasni ako nije problem
Logged
Forum
   

 Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  





Flag Counter


Pun pristup forumu omogucen samo veteranima
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!